Ryuya

Translation Masterpost ✧*。٩(ˊᗜˋ*)و✧*。

I figured I should sort my translations so things are easier to find since my tags are a little messy ^^; So here is a complete masterpost of all the translations I've done and what I'm working on next~! It's in order of when I posted the translation. I'll continue to update this post.
*Let me know if any links here don't work!*
*I accept requests but the time it takes to do it depends on how busy my life is~*
*Original Japanese for pretty much all of these come from
yoshiko-mama's scans*


Collapse )
Ryu3

WinkUp 2018.08 - Travis Japan [Theme: Predicting Love Language & the Perfect Girl]

Its been a loong time since I translated a magazine! Can you tell I have free time because its summer break haha. I'll try to keep subbing the weekly Youtube videos and translate a lot before university starts again in a month. Let me know if you have magazine requests or even a subbing request

Collapse )
Ryuya

Wink Up 2016.09 - Shimekake x Teranishi x Moritsugu Crosstalk [Theme: Who is most popular?]

Hello lovelies ♡ Time got away from me this summer, so this will be my last translation until I'm settled back into college! I move back in to the dorm next week and then classes start already, so we'll see how that goes ^^; Enjoy these three sweet boys!
Collapse )
Ryuya

Potato 2016.08 - Shimekake Ryuya & Nakada Hiroki Parts (+ All Members Favorite Summer Girl)

I realized after starting on Potato that Wink Up from this month would be muuch faster to translate, so I'll probably do that instead of doing every member's parts from this. Too many bug kanji that I have to look up ^^;  But I did translate everyones ideal summer outfit combination for girls, so enjoy these ridiculous boys' opinions on that lol
By the way, if you read this, please comment with your favorite member in Travis Japan! \(^o^)/
Since there are (usually) 9 members of Travis Japan, it'd be nice to know whose parts you all want to read the most for when I might not have time to translate all 9 (obviously I'm biased towards Ryuya and Hiroki so I prioritize those, but I translate these for the people who read them here, since I can already read them myself ^^) Please let me know!

Collapse )
Ryu2

Duet 2016.08 - Travis Japan Pair Crosstalks [Theme: Summer Ocean & Ideal Date]

Hope everyone is doing well~ I bring you yet another Travis Japan crosstalk, but this time its paired crosstalks (Excluding Aran as he wasn't with TraJa in this issue ^^;). Miyachika's date idea is hilarious xD
Couple notes: Kaji's hometown is Okayama, which is why its mentioned, and when Noeru says "marlin" he's talking about that fish with the scary pointy long nose xD.
Enjoy ♡ (I'm already working on solo parts from Potato next)

Collapse )
Ryuya

Myojo 2016.08 - Travis Japan Crosstalk [Theme: Reflections on Kurie]

Theres quite a few translator's notes in this one, sorry about that -.-; These crosstalks never fail to make me laugh so I hope you all enjoy it as well

Collapse )
Ryu2

Myojo 2016.07 - Travis Japan Crosstalk [Theme: Fashion Battle]

久しぶりみんな~ Its been a while (^^;) Life was busy with school ending and then my trip to Japan, but I'm back now and settled in for summer break, so this is first of many translations to come xD These crosstalks are seriously hilarious, I can't handle it. Enjoy

Collapse )
Ryu2

Myojo 2016.06 - Travis Japan [Theme: Introducing Each Other]

Next week is finals week, and then I'm finally free for the summer! Right after school ends I'll be in Japan for two weeks, but then I'll be back for good ^o^

Enjoy Otoutogumi and Anigumi describing each other xD Noeru's comments are hilarious.

Collapse )